《兩岸常用詞典》贈(zèng)書儀式4日在京舉行,教育部、中央臺(tái)辦、新聞出版總署等部門相關(guān)負(fù)責(zé)人以及參加兩岸合編中華語文工具書的專家學(xué)者出席了贈(zèng)書儀式(中國臺(tái)灣網(wǎng) 李徽 攝)
中國臺(tái)灣網(wǎng)9月4日北京消息 經(jīng)過兩岸學(xué)者歷時(shí)兩年的精誠合作和細(xì)心編纂,大陸版、臺(tái)灣版《兩岸常用詞典》8月在兩岸相繼出版。4日,該書贈(zèng)書儀式在京舉行。
“窩心”一詞在兩岸各是什么釋義,大陸的“土豆”在臺(tái)灣卻叫“花生”……面對(duì)兩岸由于多年隔絕產(chǎn)生的用語差異,《兩岸常用詞典》為兩岸民眾在用語方面提供了答疑解惑和深化了解的新橋梁。
方便兩岸人民的溝通和語文應(yīng)用,加強(qiáng)兩岸文化交流合作一直是兩岸語言文字工作者的愿望。2009年,第五屆兩岸經(jīng)貿(mào)文化論壇上發(fā)表的《共同建議》中首次提到“鼓勵(lì)兩岸民間合作編纂中華語文工具書”的提議。借此契機(jī),兩岸自2010年啟動(dòng)了中華語文工具書合作編纂的工作。此后。大陸方面成立了由辭書編纂、信息技術(shù)、科技名詞對(duì)照方面的專家組成的團(tuán)隊(duì),臺(tái)灣方面由中華文化總會(huì)負(fù)責(zé)統(tǒng)籌,用兩年時(shí)間編纂《兩岸常用詞典》以應(yīng)對(duì)兩岸民眾的急需。
據(jù)介紹,兩年來雙方進(jìn)行了7輪工作會(huì)談和多次分組會(huì)議。兩岸工作者本著相互尊重、平等合作的原則,努力使兩岸語言差異從求同存異到化異為通,通過詞典編纂平臺(tái),逐步構(gòu)建起兩岸語言文字的溝通協(xié)調(diào)機(jī)制。
《兩岸常用詞典》主編李行健認(rèn)為:這本詞典可以說是適應(yīng)兩岸關(guān)系變化的新形勢(shì)而生,不同于以往任何雙語、單語或者方言性詞典。“這是一個(gè)民族在分隔半世紀(jì)后,描寫、整合兩岸語言文字,為兩岸經(jīng)濟(jì)文化交往服務(wù)的獨(dú)特的一本工具書。兩岸同修詞典也將成為兩岸語言文字化解歧義、順暢溝通的橋梁,也將促進(jìn)兩岸文化更深入地交流合作,為共同弘揚(yáng)中華文化、提升中華民族凝聚力和整體競爭力發(fā)揮作用。
今年8月,大陸版、臺(tái)灣版《兩岸常用詞典》已相繼出版,由高等教育出版社出版的大陸版詞典共收字6400多個(gè),收條目35000多條,全書約280萬字。特別值得一提的是,兩岸版本的詞典封面皆采用了離散多年的傳世名作《富春山居圖》的截圖,這樣的異曲同工之妙,更能彰顯詞典兩岸合作成果的潛在寓意。高教社社長蘇雨恒表示:出版社將進(jìn)一步推廣該工具書的使用, 除了向重點(diǎn)的對(duì)臺(tái)交流單位、臺(tái)資企業(yè)推廣,該詞典也將實(shí)現(xiàn)在各大實(shí)體、網(wǎng)上書店向大眾出售。
在4日的贈(zèng)書儀式上,教育部副部長、國家語委主任李衛(wèi)紅,中臺(tái)辦主任助理、海協(xié)會(huì)副會(huì)長李亞飛代表兩岸合編中華語文工具書大陸編委會(huì)向臺(tái)灣中華文化總會(huì)秘書長楊渡贈(zèng)送大陸版《兩岸常用詞典》,楊渡回贈(zèng)了臺(tái)灣版詞典。
據(jù)悉,下一步兩岸雙方計(jì)劃用三至五年時(shí)間編纂一部中型語言工具書《中華語文大詞典》,并在之前合作的基礎(chǔ)上編纂《中華科學(xué)與技術(shù)大詞典》和《兩岸科學(xué)與技術(shù)常用詞典》。而中華語文知識(shí)庫兩岸也將繼續(xù)共同建設(shè),不斷完善和豐富。(記者 李徽)
中臺(tái)辦主任助理、海協(xié)會(huì)副會(huì)長李亞飛代表兩岸合編中華語文工具書大陸編委會(huì)向臺(tái)灣中華文化總會(huì)秘書長楊渡贈(zèng)送大陸版《兩岸常用詞典》,楊渡回贈(zèng)了臺(tái)灣版詞典。(中國臺(tái)灣網(wǎng) 李徽 攝)
臺(tái)灣版與大陸版《兩岸常用詞典》已于8月相繼面世(中國臺(tái)灣網(wǎng) 李徽 攝)